Pensar (to think) is used in a variety of expressions.
Adivinar el pensamiento - to guess what someone is thinking // Leer la mente is also used (to read someone’s mind)
Cuando menos lo piensa - when you are least expect it, something will happen
Cuando menos se piensa - same as the last one
Después de pensarlo – After thinking about it….
Dos cabezas piensan mejor que una - two heads are better than one
Los grandes pensadores – great minds (Einstein , etc.)
Pensador - a thinker
Pensamiento - a thought
Pensándolo bien - after thinking about it…
Pensante - thinking (adjective) // Una persona pensante - a person who thinks a lot or uses one’s mind
Pensar antes de actuar - think before you act
Pensar bien de alguien - to have a good opinion of someone
Pensar con el trasero - the think with one’s rear end
Pensar de - to think of (opinion) // Qué piensa usted de Obama? - What do you think of Obama?
Pensar en – to think about // En qué piensa usted? What are your thinking about?
Pensar en grande - think big
Pensar en pequeño - think small
Pensar mal de alguien - to think badly of someone
Pensarlo - to think about it // Lo voy a pensar - I am going to think about it.
Pensarlo mejor - think it over
Pensativo - pensive
¿Quién pensó el plan? - Who thought up the plan?
Se le ve el pensamiento - you can see someone’s thoughts because they are bald
Sin pensarlo dos veces - to not think twice about doing something (not to hesitate)
Tiquismos of the week:
- Piensa el ladrón que todos son de su condición - Evildoers always think the worst of others. Another variation is Cada ladrón juzga por su condición
- Pensar en los los huevos de gallo - to be distracted
- Pensar que la luna es de queso - to deceive oneself
- Pensar que los perros están amarrrados con chorizo - same as the last one
- Pensar que no es más que soplar y hacer botellas - to imagine something is easy








This popular book has helped 1000s of people master the basics of using Spanish in real life situation." 




