A pico de botella – to dring a beer right from the bottle without a glass.
Añejo – aged
Bebida embriagante – booze
Blanco – white as in ‘white wine”
Cerveza clara – light beer
Cerveza de barril – draft beer. In Costa Rica we say “cerveza cruda.”
Cerveza negra – dark beer
Coñac
Monthly Archives: January 2011
More tiquismos
It is necessary to understand these expressions if one is going to live in Costa Rica. These terms cannot be found in a normal Spanish dictionary.
mala pata – Bad luck. For example: Fue mala pata que él perdiera el trabajo. It was because of bad luck that he lost his job. Mala suerte is the correct way to say bad luck. ¡Salado! can also mean
Something is Fishy
Costa Rica has two coasts, so there is plenty of seafood is available everywhere in the country. Corvina (sea bass) is the most commonly served fish and is prepared in a number of ways, including as ceviche (bits of fresh raw fish marinate in lime juice with onions, peppers and spices). Chucheca is a popular bivalve mollusc and